12 slov, která popisují pocity lásky způsoby, které angličtina neumí

12 nepřeložitelných slov, která popisují lásku způsobem, který angličtina neumí12 nepřeložitelných slov, která popisují lásku způsobem, který angličtina neumí

Láska je bláznivá a matoucí věc. V celé historii muži a ženy hledali způsoby, jak tento intenzivní pocit srdce dokonale popsat. Máme hromady poezie, literatury, hudby a uměleckých děl, které jsou věnovány právě této věci. Přesto se stále snažíme vysvětlit své pocity.



Napadlo vás někdy, že bychom se možná měli pokusit vymanit ze zúžení našeho vlastního jazyka a podívat se na slova, která vytvořili ostatní na celém světě, aby vyjádřili tuto emoci?



Zde je 12 nepřeložitelných slov, která popisují pocity lásky způsobem, který angličtina prostě neumí:



Koi no yokan (japonsky)

duchovní význam psa

Možná to nebyla láska na první pohled, ale určitě to jiskřilo, když jste si navzájem pohlédli do očí. Tato fráze popisuje pocit, který získáte při prvním setkání s někým, když víte, že vy dva se nakonec zamilujete.



Zamilovaný (norský)

Hvězdné oči a žaludek plný motýlů-tímto norským slovem lze popsat ten opojně euforický pocit, který zažijete, když se poprvé zamilujete.

Iktsuarpok (Inuit)



Buďme upřímní. Všichni jsme obsedantně zkontrolovali okno, abychom zjistili, zda auto našeho miláčka ještě nezastavilo. Toto slovo lze použít k vyjádření pocitu očekávání, které získáte, když čekáte, až se u vás doma objeví někdo výjimečný.

Schodišťový duch (francouzsky)

Víte, že se chcete nakopnout, když se zamyslíte nad všemi těmi věcmi, které jste měli říct, po rozhovoru? Francouzi vás pokryli tímto.

Yuanfen (čínština)

Máte pocit, že vy dva jste měli být nebo stvořeni jeden pro druhého? V čínštině toto slovo označuje vztah navržený osudem nebo osudem.

Kilig (tagalština)

Toto slovo popisuje, že se vám začnou líbit a vytvářet závratě, hned poté, co se vám stane něco dobrého, jako například neúmyslné narazení do vaší tlačenice.

Viraag (hindština)

Nejste si jisti, jak vyjádřit bolest, kterou procházíte? Hindština má pro vás dokonalé slovo. Tento termín lze použít k vyjádření zdrcující emocionální bolesti z odloučení od někoho, koho milujete.

Saudade (portugalsky)

Angličtina někdy prostě nedokáže přesně popsat tu melancholickou nostalgii, kterou cítíte pro někoho nebo něco z minulosti. Portugalština může.

Kummerspeck (německy)

Pamatujete si, že v té době jste dostali špatný případ blues po rozpadu a rozhodli jste se sníst všechno v domě? Němci našli způsob, jak popsat ta kila Ben & Jerryho, která jste získali během svého emocionálního přejídání. Toto úžasné slovo doslova znamená smutná slanina (technicky to není pocit lásky, ale bylo příliš dobré se o to nepodělit).

Návrat domů (francouzsky)

V překladu do angličtiny toto slovo znamená znovuobjevení. Vztahuje se na radost, kterou cítíte po opětovném setkání s milovanou osobou po dlouhém odloučení.

Černá láska (turecká)

Milovali jste někdy někoho tak moc, že ​​to ve skutečnosti bolí? Doslova v překladu na černou lásku, tento zamilovaný termín popisuje tu vášnivou a oslepující lásku, kterou cítíte k jiné osobě.

Tuqburni (arabština)

Pohřbíš mě. Arabština vytvořila krásné slovo, které lze použít k popisu toho, že si nedokážu představit život, aniž byste se cítili.

Až se příště budete trápit hledáním správných slov, která by vysvětlovala vaše hluboké emoce srdce, zkuste se podívat mimo svůj vlastní jazyk. Ukázalo se, že existuje několik docela úžasných slov!